Chitra in Wonderland Wat wij fantasie noemen is niet meer dan een werkelijkheid die op dat moment voor ons niet geldt. Zelfs de grootste fantast moet, om zijn spinsels te weven, gebruik maken van flarden werkelijkheid die hij hier en daar heeft weggegrist. (Mala Kishoendajal)Van Chitrangada naar Chitra in Wonderland; Het verhaal achter de make-over
Hoe het wordt . . .Het hedendaagse antwoord op dit poëtische toneelstuk, dat in India vooral als dansdrama is en wordt gebracht, is allesbehalve idyllisch. Chitra in Wonderland is dan ook niet echt een bewerking, maar eerder geïnspireerd op Tagore’s versie.
Mala Kishoendajal, die het script schreef, hield de verhalenlijn en de centrale vraag: wat is de waarde van uiterlijke schoonheid’ uit Chitrangada over. Maar zij mengde daar elementen uit Alice in Wonderland in en laat het verhaal afspelen in het onstuimiger hier en nu.
Zo gaat Chitra niet naar de God van de Liefde Madan, maar naar een kliniek voor plastische chirurgie, waar ze een sprekend konijn ontmoet.
Daarmee wordt het mythische stuk een ‘modern’. Een andere belangrijke verandering is dat Chitra in de moderne bewerking wordt opgeknipt in twee personages: Chitra en Mila Vanila. Elk neemt een fase van de Chitra-figuur uit Tagore’s werk voor haar rekening: voor en na de betovering.
Het thema van Tagore: “Schoonheid, wat is dat”, is aangehouden. Alleen, zijn ‘naiëve’ illustratie van tot inkeer komen en zijn overheersend vertrouwen dat de mens in de basis geneigd is tot goedheid is losgelaten. Of iemand een ‘good guy’of een ‘bad guy’ is hangt af van een moment, een situatie, een ervaring, de keus of iemand een persoon wil haten of liefhebben. Zoals ‘’normaal’ is bij de doorsnee mens.
Ook de humoristische inslag van Tagore, die helemaal niet zo zwaar op de hand was als sommige westerse biografen doen geloven, is aangehouden in Chitra in Wonderland, de make-over.![]()
![]()